деградировала, то это было верным признаком гибели правления и
государства" [5, с.89]. Нельзя пренебрегать сутью музыки, которая
"покоится на соответствии между небом и землей, на согласии
lp`wmncn и светлого" [5, с.89]. По Гессе музыка благоустроенного
века "спокойна и радостна, а правление ровно. Музыка неспокойного
века взволнованна и яростна, а правление ошибочно. Музыка
гибнущего государства сентиментальна и печальна, а его
правительство в опасности".
Герман Гессе был знатоком и любителем музыки.Любое нарушение
ее гармонии глубоко ранило его. На страницах его произведений мы
находим следующие строки: "Такая милая, приятная, даже красивая
дама, (...) в моем присутствии неумелыми, но сильными руками
изнасиловала и прикончила прелестнейший минуэт восемнадцатого
века. Я пришел в ужас, сидел подавленный, красный от стыда, но
никому и в голову не пришло, что случилось что-то дурное, я был
один в своих нелепых претензиях" [8, с.150]. Гессе не мог слушать
музыку равнодушно, во всем сквозили эмоции - или "счастливое
забытье" и "сладостные мечты", полный уход в себя или уход в себя,
но "не счастливо-мечтательно, а печально и наконец зло..." [8,
с.205]. От исполнителей классической музыки он помимо
исполнительского мастерства ждал "собственно малого - сердца,
нутра: необходимости, живой потребности, накала душ, ждущих от
искусства освобождения" [8,
с.122].
Гессе, по его словам, часто встречался с идеальным
музицированием. Он всегда бывал с музыкантами "в близких и
сердечных отношениях и находил среди них друзей" [2, с.332]. Гессе
вырос на домашней музыке и самой прекрасной для него была та, "в
которой можно было деятельно участвовать самому". Он играл на
скрипке и немного пел и это были его "первые шаги в царство
музыки". Играли на музыкальных инструментах его сестры и брат Карл
и Герман всегда радовался, когда им после "единоборства с какой-
нибудь сонатой" удавалось добиться триумфа [2, с.332]. Конечно,
домашняя музыка была далека от совершенства, но она умела
передавать дух мастера, а не "дух блистательного дирижера или
солиста" на концертах виртуозов. Гессе пишет по этому поводу:
"...с годами я стал скорее невосприимчив к очарованию умельцев и к
тому, может быть, крошечному избытку силы, страсти или сладости,
который они придавали произведению, я перестал любить и
остроумных, и сомнамбулических дирижеров и виртуозов и стал
почитателем объективности..." [2, с.332-
333].
Гессе затрагивала такая игра музыкантов, когда казалось, что
играющий человек "знает, что в этой музыке заключено какое-то
сокровище, и теперь он борется, бьется, сражается за него, как за
собственную жизнь" [7, с.265]. По его словам, он не слишком
понимал в музыке с точки зрения профессиональной, но именно к
этому способу самовыражения он инстинктивно тяготел с детства и
"музыкальное в себе воспринимал как нечно само собой разумеющееся"
[7, с.265]. Гессе любил "совершенно необходимую музыку, когда
чувствуешь, что человек сражается с небом и адом", Гессе любил
музыку за то, что в ней нет "морализаторства". Устами своего героя
Синклера он заявляет, что от всего, что морально, он только
страдал [7, с.267].
Он и сам пробовал сочинять музыку, стараясь выразить в ней
то, что не мог сказать словами: "Выразить эти мысли и настроения
казалось мне возможным при посредстве сказки, причем высшую форму
сказки я усматривал в опере - потому, надо полагать, что магии
слова в пределах нашего оскверненного и умирающего языка я уже не
доверял, между тем как музыка все еще представлялась мне живым
деревом, на ветвях которого и сегодня могут произрастать райские
плоды. Мне хотелось осуществить в моей опере то, чего никак не
удавалось сделать в моих литературных сочинениях: дать
weknbeweqjni жизни смысл, высокий и упоительный" [2, с. 47]. Гессе
не удалось завершить свою оперу, он понял, что стремился со своей
оперой к тому, что "давно уже наилучшим образом осуществлено в
"Волшебной флейте" [2, с.47].
Любя музыку, он не довольствовался только мелодикой своих
стихотворений, знание музыкальной композиции он воплощал и в своих
прозаических произведениях, таких как "Игра в бисер", "Степной
волк" (это произведение Гессе многие литературные критики, да и он
сам, называли "сонатой в прозе"), "Сиддхартха" и другие.
Музыкальность произведениям Гессе придавала не только музыкальная
композиция, но и его неповторимый слог, язык и стилистическое
единство, которые имели для писателя огромное значение.Он
оттачивал свой язык, пытаясь выразить невыразимое, восклицая в
минуты отчаяния: "Будь я музыкантом, я без труда мог бы написать
двухголосую мелодию, мелодию, состоящую из двух линий, из двух
тональностей и нотных рядов, которые бы друг другу
соответствовали, друг друга дополняли, друг с другом боролись,
друг друга обусловливали, во всяком случае, в каждый миг, в каждой
точке ряда находились бы в теснейшем и живейшем взаимодействии и
взаимосвязи" [8, с.187]. Эту двухголосость и "вечно движушуюся
антитезу, эту двойную линию" и стремился выразить Гессе с помощью
слов, пытаясь снова и снова, стремясь достичь невозможного,
недосягаемого. Он хотел бы "найти выражения для двуединства",
хотел бы "написать главы и периоды, где постоянно ощущалась бы
мелодия и контрмелодия, где многообразию постоянно сопутствовало
бы единство, шутке серьезность" [8, с.187]. Единственно в этом
состояла для него жизнь - "в таком раскачивании между двумя
полюсами, в непрерывном движении туда и сюда между двумя основами
мироздания" [8, с.187]. Гессе сознавал, что ему не удасться
"пригнуть оба полюса жизни к друг другу, записать на бумаге
двухголосность мелодии жизни" и все же, следуя "смутному велению
изнутри", он снова и снова отваживался на такие попытки [8,
с.189].
По его словам, "только в чистой лирике возможно порою достичь
того блаженного совершенства, того преисполненного жизни и чувства
идеала формы, которые составляют, впрочем, лишь таинство музыки"
[3, с.42].
Забота об "идеале формы" была для Гессе одной из главнейших.
Он очень строго относился к редактированию своих произведений и
защищал каждую букву, считая, что ее отсутствие если и не нарушит
смысла высказывания то изменит нечто другое: "Произнесите фразу
вслух - и Вы убедитесь, что совершенно изменится ритм, мелодия.
Пропущенная буква преображает фразу, делает ее совсем иной, но не
по смыслу, выражаемому ею, а по музыкальности звучания. А музыка,
конкретно и совсем особо - музыка прозы, одно из немногочисленных
воистину магических, воистину волшебных средств, имеющихся у
литературы и поныне" [3, с.153]. Гессе считал,что "крошечные
прибавленные или опущенные слоги, поддержанные, когда необходимо,
пунктуацией, несут чисто поэтические или, точнее музыкальные
функции и значения" [3, с.153].
Так же проникновенно писал он и о самой музыке, которую
называл "самым женственным и сладчайшим из искусств" [9, с.118]: