Швейцария, несомненно, помогла также рождению самого образа Касталии,
маленькой мирной провинции внутри большого и беспокойного государства.
Решающей причиной переселения Гессе в Швейцарию стала первая
мировая война, а затем растущее недовольство писателя послевоенной
Германией. 1914 год потряс Гессе, война показалась ему безумием,
массовым психозом, поставила под угрозу все его существование,
все, что он любил в жизни, все достижения цивилизации. Он был
одним из тех немногих буржуазных интеллигентов, которых не коснулся
угар шовинизма, охвативший в то время Германию и другие воюющие
державы. И в первые же дни войны он мужественно выступил в защиту
своих убеждений. Его статья в "Нойе цюрихер цантунг" называлась
"Друзья, не надо этих звуков" (слова из Девятой симфонии Бетховена,
предваряющие знаменитую шиллеровскую "Оду к радости"). Гессе призывал
интеллигенцию всех вступивших в войну стран сохранять верность
принципам гуманизма и совместно, общими силами спасать культуру.
Эта статья вызвала большое количество откликов: Писатель после
своего выступления сразу оказался в изоляции и надолго стал для
официальной немецкой прессы "предателем отечества". Зато он обрел
в эти трудные дни немногих верных друзей, среди них был и Ромен
Роллан, который откликнулся на статью Гессе дружеским письмом.
За первой статьей последовали другие. Гессе стоял тогда на позициях
пацифизма, только пацифизма, но выступал в его защиту горячо,
с темпераментом борца. Годы 1917-1919 были годами наибольшей политической
активности в его жизни - впоследствии он недаром назвал этот
период своим "пробуждением". Война и связанные с нею переживания,
напряженная общественная деятельность в военные годы, а также
тяжелые личные утраты - потеря любимого сына, развод с женой
- привели его в конце концов к нервному переутомлению и затянувшемуся
на несколько лет творческому кризису. Этот период стал заметным
рубежом в его жизни. Характерно, что в начале 20-х годов писатель
терпеть не мог своих ранних произведений - они представлялись
ему чересчур безмятежными (лишь позже он признал, что и в них
в какой-то степени "все уже было"). Он не мог более писать по-старому.
Все созданное им прежде казалось ему облегченным, казалось уходом
от самых главных проблем, от самой глубокой правды, а следовательно,
ложью, слабостью, потаканием внешней форме и красоте. И он мучительно
ищет для себя новую форму, исходит из положения, что "истина важнее
красоты", требует от своего искусства мучительной, предельной
искренности и глубины.
В поисках выхода из этих неразрешимых противоречий, в стремлении
обрести "позитивную" истину Гессе отдал дань многим философским
исканиям своего времени, таким "властителям дум" западной интеллигенции
20-х годов, как Шопенгауэр, Шпенглер, Фридрих Ницше, "мифологи"
и др. Он обращается попеременно и к "материнскому праву" Бахофена,
и к "восточной мудрости", и к знакомому ему с детства пиетистскому
благочестию. Все это находит отражение в его творчестве, отовсюду
он заимствует какие-то мотивы, иногда чисто внешние. Но Гессе
умеет "освоить" и переварить все эти теории, не став слепым адептом
одного какого-нибудь учения, будучи для этого слишком зорким художником
и своеобразным мыслителем. Читатель, несомненно, почувствует это
при чтении "Игры в бисер". Особо следует обратить внимание на
увлечение Гессе психоанализом. Через завоевавшие известность труды
швейцарского философа К.Г. Юнга (1875-1961), одного из последователей
Зигмунда Фрейда, Гессе заинтересовывается так называемой "глубинной
психологией", учением о власти бессознательного в жизни людей.
Некоторое время персонажи его книг ищут выхода из жизненных противоречий
исключительно в постижении собственной скрытой сущности, глубин
своей души. Гессе называет это "путем внутрь". Надолго он не смог
этим ограничиться, "юнгианцем" в полном смысле слова он не стал.
Из встречи с юнгианством он вынес требование для художника бесстрашно
и честно заглядывать внутрь себя, ничего не приукрашивая и не скрывая,
но он отказался от "пути внутрь" как единственного спасения и
от эгоцентризма Юнга.
Гессе чрезвычайно волнует судьба молодежи, послевоенного
поколения. В 1919-1923 годах он даже принимает участие в издании
журнала, обращенного к молодым, - "Vivos voco" - "Я призываю
живых". Этой же аудитории были адресованы в первую очередь произведения
писателя 20-х годов. Началом этого нового этапа можно считать
роман "Демиан" (1919). Произведение это было опубликовано под
псевдонимом Эмиль Синклер, от имени которого ведется повествование,
и восторженно встречено критически настроенной молодежью. Роман
был написан на едином дыхании и о "самом главном". В то же время
здесь более всего было ощутимо влияние на Гессе Юнга и Ницше,
зрелая критика переплеталась со смущавшей читателя зыбкостью идеалов,
субъективистскими тенденциями.
Целому поколению молодых интеллигентов были близки духовная
опустошенность молодого Синклера и его поиски нового жизненного
содержания. Герой с детства ощутил пропасть между лицемерной моралью,
которую ему проповедовали церковь, семья и школа, и реальным буржуазным
миром с его "волчьими" законами.
Путь к спасению, к обретению равновесия указал Синклеру
его друг Демиан, его второе "я", выдающаяся и таинственная личность,
порвавшая с установлениями общества ради "новой истины". Только
избранные одиночки, рассеянные среди людей и отмеченные "печатью
Каина", то есть отверженности, идут путем Демиана, который заключается
прежде всего в познании своего скрытого "я" и в бескомпромиссном
следовании ему. Это и является средством для создания новой человеческой
общности. Характерно, что именно в этом произведении Гессе обращается
к мистическим мотивам, не имеющим ничего общего с фантастикой
его более поздних книг.
Непосредственно о немецкой современности 20-х годов Гессе
написал в своем следующем этапном романе - "Степной волк" (1927),
который был, по словам самого писателя, "отчаянным предостережением",
протестом против завтрашней войны, против позиции невмешательства.
В этом произведении значительно углубляется осуждение буржуазной
лжекультуры и лжеморали, которое так гневно прозвучит впоследствии
со страниц "Игры в бисер". Герой "Степного волках, писатель Гарри
Галлер (прототипом его является сам Герман Гессе), - интеллигент-одиночка,
противник милитаризма и войны. Он не может смириться с окружающей
его ложью. Это Галлера автор называет "степным волком", одиноким
зверем, не приемлющим стадных законов, по которым живут обыватели.
Герой является волком еще и в другом смысле: Галлеру приходится
бороться не только с обществом, но и с самим собой, с "человеком-зверем",
который таится в душе каждого и постепенно сдает свои позиции
"человеку духа". И общество, и жизнь в изоляции одинаково могут
довести Галлера до безумия. Герой мечется, он ищет выхода из одиночества.
Таинственным образом он попадает в "магический театр" ("вход только
для сумасшедших"), воображаемое пространство, в котором происходят
самые удивительные вещи, в результате чего завершается воспитание
героя и приобщение его к жизни. Развернутая аллегория с "магическим
театром" помогает Гессе с ловкостью опытного психоаналитика разложить
на части и снова собрать всю жизнь общества и души Гарри Галлера.
В конце произведения фантастический и реальный план сливаются,
их трудно разделить: Гете, Моцарт и прочие "бессмертные", сошедшие
с высот человеческого духа, своей возвышенной веселостью возвращают