чересчур аллегоричной и наконец совсем опротивела. Но теперь картина
отчетливо встала перед его глазами, и он приступил к работе, радуясь чистоте
и свежести образа и больше не ощущая его аллегоричности.
Это были три фигуры в натуральную величину: мужчина и женщина,
погруженные в свои мысли, чужие друг ДРУГУ, а между ними играющий ребенок,
полный тихой радости, не подозревающий о нависшей над ним туче. Связь с
личной жизнью художника не вызывала сомнений, но ни мужчина, ни женщина не
походили на своих прототипов, только ребенок был Пьер, но на несколько лет
моложе. В образ ребенка он вложил все очарование я благородство своих лучших
портретов, симметрично расположенные по обеим сторонам фигуры застыли в
неподвижности - суровые, скорбные символы одиночества; мужчина, подперев
голову рукой, погрузился в свои невеселые думы, женщина целиком отдалась
горю и тупой опустошенности.
На долю Роберта выпали нелегкие дни. Господин Верагут стал до крайности
раздражителен. Во время работы он не терпел ни малейшего шума в соседних
комнатах.
Тайная надежда, ожившая в Верагуте после приезда Буркхардта, горела
огнем в его груди, горела вопреки всем попыткам заглушить ее и по ночам
окрашивала его сны манящим, волнующим светом. Он не хотел прислушиваться к
ней, не хотел ничего знать о ней, он хотел только одного - работать и
ощущать покой в душе. Но покоя не было, он чувствовал, как тает ледяная
корка его безрадостного существования, как колеблются устои всей его жизни;
во сне ему виделась мастерская, запертая и пустая, виделась уезжающая от
него жена, но уезжала она вместе с Пьером, и мальчик тянулся к нему тонкими
ручонками. Случалось, он целый вечер просиживал один в своем маленьком
неуютном жилище, углубившись в созерцание индийских фотографий, пока не
отодвигал их в сторону и не закрывал усталые глаза.
Две силы вели в нем жестокую борьбу, но надежда была сильнее. Все чаще
вспоминал он свои беседы с Отто, все ощутимее поднимались из глубины
подавленные желания и потребности его сильной натуры, пролежавшие много лет
без движения, и этого напора чувств и весеннего тепла не могло сдержать
давнее болезненное заблуждение, что он уже старик и ему не остается ничего
другого, как доживать свои дни. Глубокий, сильный гипноз резиньяции
рассеялся, в брешь потоком хлынули неосознанные, инстинктивные силы жизни,
которую он так долго сдерживал и обманывал.
Чем яснее звучали эти голоса, тем больнее сжималось сердце художника в
страхе перед окончательным пробуждением. Он снова и снова закрывал словно
ослепшие глаза и в лихорадочном возбуждении отказывался принести необходимую
жертву.
Иоганн Верагут редко показывался в господском доме, обед почти всегда
приносили ему в мастерскую, а вечера он часто проводил в городе. Но,
встречаясь с женой или с Альбертом, он бывал тих и кроток и, казалось, забыл
о своей неприязни к ним.
На Пьера он почти не обращал внимания. Раньше он по меньшей мере раз в
день заманивал мальчика в свою мастерскую или гулял с ним в саду. Теперь же
он не видел сына целыми днями, и его не тянуло к нему. Если Пьер случайно
попадался ему на дороге, он задумчиво целовал его в лоб, печально и
рассеянно заглядывал ему в глаза и шел по своим делам.
Однажды после обеда Верагут зашел в каштановую рощу, было тепло и
ветрено, сыпал косой мелкий дождик. Из открытых окон дома доносилась музыка.
Художник остановился и прислушался. Пьеса была ему незнакома.
Она звучала чисто и строго, поражая продуманной и взвешенной красотой.
Задумавшись, Верагут с удовольствием слушал. Странно, в сущности, это была
музыка для пожилых людей, она звучала бережно и мужественно и не имела
ничего общего с вакхическим упоением той музыкой, которую он сам так любил в
молодые годы.
Он тихо вошел в дом, поднялся по лестнице и бесшумно, не доложив о
себе, появился в гостиной; его приход заметила только госпожа Верагут.
Альберт играл, а его мать стояла у рояля и слушала. Верагут сел в ближайшее
кресло, опустил голову и застыл, внимая музыке. Время от времени он поднимал
глаза и останавливал их на жене. Здесь она была у себя дома, в этих комнатах
она тихо прожила годы, полные разочарования, как и он в своей мастерской у
озера. Но у нее был Альберт, она ходила за ним, он рос рядом с ней, и вот
теперь он был гостем и другом в ее доме. Госпожа Адель немного постарела,
научилась быть незаметной и довольствоваться малым, взгляд ее был тверд,
губы слегка поджаты; но она не оторвалась от семьи и чувствовала себя
уверенно в атмосфере, которая принадлежала ей и в которой выросли ее
сыновья. Она не была склонна к порывам чувства, к импульсивной нежности, она
была лишена всего того, что искал в ней когда-то и на что надеялся ее муж,
но вокруг нее царила атмосфера домашнего уюта, в ее лице, в ее характере, в
ее доме чувствовались порода и воля, здесь была та почва, на которой могли
расти и благополучно развиваться дети.
Верагут удовлетворенно кивнул головой. Если он исчезнет навсегда, здесь
никто и не заметит его отсутствия. Он был лишний в этом доме. В любое время
и в любом уголке мира он может построить мастерскую и окунуться в
напряженную работу, но родины он не найдет нигде. Собственно, он знал об
этом давно и не находил в этом ничего плохого.
Тем временем Альберт перестал играть. Он почувствовал или увидел по
глазам матери, что кто-то вошел в гостиную. Обернувшись, он удивленно и
недоверчиво посмотрел на отца.
- Здравствуй, - сказал Верагут.
- Здравствуй, - смущенно ответил сын и стал что-то разыскивать в нотном
шкафу.
- Вы музицировали? - дружелюбно спросил отец.
Альберт пожал плечами, будто спрашивая: а ты разве не слышал? Лицо его
залилось краской, и он спрятал его в глубоких полках шкафа.
- Прекрасная музыка, - сказал отец и улыбнулся. Он ясно чувствовал, что
его приход был очень некстати, и не без легкого злорадства попросил: -
Пожалуйста, сыграй еще что-нибудь! То, что тебе нравится! Ты далеко
продвинулся.
- Ах, мне не хочется, - недовольно сказал Альберт.
- А ты попробуй. Прошу тебя.
Госпожа Верагут испытующе посмотрела на мужа.
- Ладно, Альберт, садись! - сказала она и поставила нотную тетрадь на
пюпитр. При этом она задела рукавом маленькую серебряную вазу с розами,
стоявшую на рояле, и на черную полированную крышку посыпались увядшие
лепестки.
Юноша сел за рояль и начал играть. Он был в замешательстве, злился и
играл так, будто выполнял докучливое задание, торопливо и без души. Какое-то
время отец внимательно слушал, затем впал в задумчивость и, наконец,